Türklerin İngilizce Konuşurken Zorlanmalarının Nedeni Birbirlerinin Hatalarına Odaklanmaları mı?

İngilizce son yüz yıldır İngilizlerin etki alanlarındaki coğrafyaların dışında da artık ortak dünya dili olmuş durumda. Globalleşme, sinema müzik gibi İngilizce içeriklerin dünyaya yayılması, ticaretten spora pek çok kavramın da İngilizce olması bu dili kullanmayı, konuşmayı zorunlu hale getiriyor.

İtiraf edelim bizim de çok başarılı olduğumuz söylenemez. Ancak sorduğumuzda bunun pek çok nedeni sıralanabilir. Farklı dil yapısı, eğitim sistemi, öğretim metotları diye sonsuza kadar gider.

Ferhat Zebun isimli bir Twitter kullanıcısı da farklı bir soruna değindi; birbirimizi düzeltmeye çalışmak.

Ve devam etti.

Tabii böyle yapanlara karşı yöntemler de önerildi.

👇

Hatayı yüzüne vuran yine Türkler.

👇

Sorun sadece başkasının dili değil.

Burada da kıymetli bir tespit var.

Rahat olamadığı için konuşmaya çekinenler ayrı bir mesele.

Siz ne düşünüyorsunuz?

Cem Uzan, Monaco’da 100 Bin Euro Ödüllü After Party Düzenliyor!
Influencer Buket Sena'nın Doğum Günü İçin Yapılan Sürpriz Twitter Kullanıcılarını Uzak Hayallere Daldırdı
"Bugünlük Bu Kadar İnternet Yeter" Dedirtip Kabuslarınıza Girecek 15 Tuhaf Görsel

Popüler İçerikler

Babalık Davası Negatif Sonuçlanmıştı: İftiralara Maruz Kalıp Sabrı Taşan Uğur Dündar Hesap Soracak!
Bakanlık, Valiliklere Talimat Gönderdi: "Belediye Kreşlerini Kapatın"
Doğu Ekspresi Seyahatinin O Kadar da Romantik Olmadığını Söyleyen Adam Bilinmeyenleri Anlattı
YORUMLAR

Yurtdışında bir okula başvuracaksaniz evet Gramer önemli ama yurtdışındaki okulların derslerinde bile gramerin önemli olmadığını, özellikle Türk öğrencilere hele şu relative clause takintiniz yok mu diyen hocaların olduğunu anlatan onlarca arkadaşım var. Online oyun sırasında yazistigim çoğu amerikali ve ingiliz arkadaşım ne kadar iyi İngilizcen var derken hayatında bir kelime dahi öğretmemis abimin İngilizcen bok gibi demesi de buna bir örnek. Kendisi kraliçe Elizabeth ölene kadar basın danışmanıydi sanki aq.

20.08.2023

Geçen seneki tatilimde Amerikalı+İngiliz bir çiftle tanıştım. İngilizcemin ne kadar iyi olduğunu, (berbat ötesi aslında) kendilerinin hiç Türkçe bilmediğini söyleyip durdular. Aslında insanlara da diyorum "bir yabancı yarım yamalak bir şey söylediğinde sempatik buluyor ve demek isteneni anladıktan sonra sorun etmiyorsak kendimiz İngilizce konuşurken niye bu kadar kasıyoruz?" Tüm bu görüşlere rağmen ben de bizimkilerin olduğu ortamda konuşmak istemiyorum çünkü acayip alaycılar. Bkz: Speaky adlı programda pratik yapmaktan çok dalga geçmek için anadilini İngilizce yapan Türk avı yapmam. Aptal yerine konmamak için ekstra çaba gerektiriyor bu. Pufffff yine içim daraldı.

20.08.2023

Şu an yeni yeni B1 seviyesine geldim. Bunlara takıldığım zamanlarda a2 bile zor yapıyordum ki öğrenmesi de zordu. Şimdi ingilizce bilen arkadaşımla konuşurken gülmekten yerlere yatıyor bu telaffuz, hata ne diye. Sonra da diyor ki dediğin anlaşılıyor. Tamam işte diyorum benim için mevzu bu. Mesela fear derken bunu İngilizler gibi söylemek zordur bizim dil yapımız için. O yüzden tonlama mimik kullanın, rahat anlaşılın. Düşündüğünüz kadar ayıp, kötü bir şey olsa Ankara'da Hintli abiyi taa fatihten Kızılay'a götürüp, çalışma yüzünden metrodan aktarma olduğunu söyleyip hafif sıkmayan muhabbetler edip üzerine bir de dua almazdim 😁 Özet not: İngilizce polisliği yapanlara aldırmayın ama konuşmayı öğrenince arada bilgi edinin kendinizi düzeltmek için. Dil ömür boyu öğrenilen bişey raad olun.

SEN DE YORUMUNU PAYLAŞ