Tek Kelimeyle Bir Sürü Şey Anlatan Dünya Dillerinden 21 Muhteşem Örnek

Oğuz Atay'ın çok 'Tehlikeli Oyunlar' kitabında çok güzel bir lafı vardır: 'Kelimeler Albayım, bazı anlamlara gelmiyor..' Gerçekten de bazen kelimeler, içinde bulunduğumuz ruh halini tarif etmek için yetersiz. Belki de onların yerine başka şeyler koyup durumu ifade ediyoruz. Dünya üzerindeki birçok dilde, başka bir dilde olmayan böyle kelimeler var. Gezgin ve seyahat yazarı Okan Okumuş, işte bu kelimelerden bazılarını Twitter hesabından takipçileriyle paylaştı. Merak edenler için çok güzel örnekler var.

1. Sadece bu eylem için üretilmiş bir kelime ne kadar şahane olabilirse o kadar şahane!

2. Hayriye Laotong

3. Huzurun başka bir karşılığı...

4. Yalnız değilmişiz!

5. "Senin adına sevindim" demenin samimi hali!

6. Şahane ya resmen şahane!

7. Bunu ezberlersiniz artık :)

8. Heyecanlanmanın özelleştirilmiş adı.

9. Biz öyle durumlarda daha ziyade küfür ediyoruz...

10. Bundan sonra kuaföre "Age Otori" demeden ayrılmayın!

11. Bu da çok lazım olur bak.

12. Söylenişi "Mayıştım" gibi değil mi?

13. Baba gibi yani?

14. Tam bir çocuk sevme sesi çıkıyor: Gigil :)

15. Söylemesi çok zor ama evet aynısını yapıyoruz!

16. Mükemmel değil mi?

17. Ne kadar tatlı!

18. Evde yokuz!

19. Uzun uzun yemek masası sohbetleri...

20. Hah! Bunun da bir karşılığı varmış!

21. Gerçekten de tam merdivenlerde akıl başa geliyor!

Okan Okumuş'un yaptığı bu flood'un tamamını okumak isteyenler için link burada:

İlgili twit silinmiş ya da sahibi tarafından gizlenmiş.

Popüler İçerikler

Erman Toroğlu, Galatasaray'ı 29 Ekim Kutlaması Sebebiyle Eleştirildi
Skandallar Bitmiyor: Ablası MasterChef Beyza'nın "Tesettürlü Olduğu İçin" Tepki Gördüğünü İddia Etti!
59 Yıl Sonra Bir İlki Başardı: Kerem Aktürkoğlu Benfica Tarihine Geçti
YORUMLAR
14.09.2016

Türkiye'de tek bir kelime var hem sevgi hem nefret herşeyi içinde barındıran, "amk "

14.09.2016

saskınlık, soru maiyeti ve nedensizce söylemeye ne oldu?

14.09.2016

İçeriğe gerçekten bayıldım!

Pasif Kullanıcı
14.09.2016

Biz de de hem soylemesi hos, hem de aslinda hakaret eder gibi iltifat olan ve kimsenin de kizmadigi kelime ''Şapşik'' var... (Simdi fark ettim, bu kelimeyi yazmak icin Turkce karakter kullanmak sartmis) Turkce bilmeyenlere bile Şapşik dediginde anlamini bilmemerine ragmen bilenlerle ayni tepkiyi veriyorlar. :)

TÜM YORUMLARI OKU (23)