I cant remember anything
(Hatırlayamıyorum hiçbir şeyi)
Cant tell if this is true or dream
(Söyleyemem bu rüya mı gerçek mi)
Deep down inside i feel to scream
(Çığlık atmak istiyor içimin derinlikleri)
This terrible silence stops me
(Bu korkunç sessizlik durduruyor beni)
Now that the war is through with me
(Şimdi savaş benim içimde)
Im waking up i can not see
(Uyanıyorum ama göremiyorum)
That there is not much left of me
(Pek bir şey kalmadığını benden geriye)
Nothing is real but pain now
(Hiç bir şey gerçek değil ama acısı gerçek)
Hold my breath as i wish for death
(Nefesimi tut ben dilerken ölmeyi)
Oh please god,wake me
(Oh lütfen tanrım, uyandır beni)
Back in the womb its much too real
(Anne rahmine dönüş bu oldukça gerçek)
In pumps life that i must feel
(Hayatı hissetmeliyim kalbim atarken)
But cant look forward to reveal
(Ama sabırsızlanamam açıklamak için)
Look to the time when ill live
(Yaşayacak olacağım zamana bakarım)
Fed through the tube that sticks in me
(Bana bağlı bir tüp besliyor beni)
Just like a wartime novelty
(Tıpkı savaş gibi enteresan)
Tied to machines that make me be
(Bağlı olduğum cihazlar yaşatıyor beni)
Cut this life off from me
(Bu hayatı benden söküp alın geri)
Hold my breath as i wish for death
(Nefesimi tut ben dilerken ölmeyi)
Oh please god,wake me
(Oh lütfen tanrım, uyandır beni)
Now the world is gone im just one
(Şimdi dünya yok, ben tek başıma)
Oh god,help me
(Oh tanım, yardım et bana)
Hold my breath as i wish for death
(Nefesimi tut ben dilerken ölmeyi)
Oh please god help me
(Oh lütfen tanrım, yardım et bana)
Darkness imprisoning me
(Karanlık beni hapsediyor)
All that i see
absolute horror
(Tek gördüğüm saf korku)
I cannot live, i cannot die trapped in myself
(Yaşayamıyorum, ölemiyorum kendimde hapsoldum)
Body my holding cell
(Vücudum zindanımdır)
Landmine has taken my sight
(Mayın görüşümü aldı)
Taken my speech, taken my hearing
(Konuşmamı aldı, duymamı aldı)
Taken my arms, taken my legs, taken my soul
(Kollarımı aldı, bacaklarımı aldı, ruhumu aldı)
Left me with life in hell
(Beni cehennemde bir yaşamla bıraktı)
çeviri
one insanlık tarihindeki en güzel şarkıdır bence...
video klibinde yer alan "it is impossible for this severed individual to experience pain" cümlesinin "it is impossible" kısmını davula göre kim ayarladıysa, kimin aklına geldiyse onun ellerinden öpmek isterim.
Şarkı efsanedir. klipte aynı. filmi henüz izlemedim. ama konusu güzelmiş izlemeye değer