Polisiye Türünün Usta Yazarı Agatha Christie'nin Eserleri 'Irkçılık' Nedeniyle Yeniden Yazılıyor!

Polisiye türünün usta yazarı Agatha Christie'nin bazı eserleri; içerdiği ırkçı, cinsiyetçi ve ayrıştırıcı kelimeler nedeniyle düzenlenerek tekrar yayımlanıyor. Detaylar için buyurun...👇

1890 yılında İngiltere'de dünyaya gelen Agatha Christie, edebiyatın ve özellikle polisiye türünün en önemli usta yazarlarından birisi.

Kariyeri boyunca 75 roman ve 165 kısa hikâyeye imza atan Christie'nin eserleri, içerdikleri ötekileştirici, ırkçı ve cinsiyetçi hakaretler ile ofansif dili düzenlenerek yeniden yazılıyor.

Birleşik Krallık merkezli HarperCollins Yayınevi, 1920 ile 1976 yılları arasında yayınlanan Poirot ve Miss Marple serilerindeki bazı paragraflarda yer alan ve günümüz toplumunda ayrıştırıcı bulunan söylemleri çıkartılarak ve yeniden düzenlenerek tekrar yayınlandığını duyurdu.

Yayınevi ile çalışan 'hassasiyet' okuyucuları, Christie'nin kitaplarındaki özellikle etnik kökenleri Birleşik Krallık'a ait olmayan karakterleri tanımlarken kullanılan kelimeler üzerinde durdu.

Değiştirilen bazı terimler arasında 'Hint öfkesi', 'oryantal', 'kızılderililer' ve 'zenci' ayrıştırıcı ifadeler yer alıyor.

Christie'nin eserlerinde yapılan değişikliklerden biri de ülkemizde "Ölüm Adası" olarak yayınlanan "Death on the Nile" kitabında yer alıyor.

Bayan Allerton karakterinin kendisini rahatsız eden çocukları hedef alarak 'Geri dönüyor ve dik dik bakıyorlar, gözleri gerçekten mide bulandırıcı; burunları da öyle. Çocukları sevdiğimi hiç sanmıyorum.' kısmı; 'Geri dönüyor ve dik dik bakıyorlar. Çocuklardan haz ettiğimi düşünmüyorum.' olarak değiştirildi.

Bu yeni olay Christie'nin romanları üzerinde yapılan ilk değişim değil; daha önce de 1939 tarihli "On Küçük Zenci" kitabının ismi, içerdiği hakaret nedeniyle 1977 yılında "And Then There Were None" olarak değiştirilmişti.

Kitabın adı, ülkemizde de 'On Kişiydiler' olarak değiştirildi.

Son dönemlerde edebiyat dünyasının yeni fenomeni olan hassasiyet okuyucuları, eskiden yayınlanmış olan eserlerde hakaret olarak nitelendirilebilecek ayrıştırıcı söylemleri kontrol ederek yayıncılık sektöründe farkındalık yaratmaya çalışıyorlar.

Daha önce düzenlenen eserler arasında Ronald Dahl'ın kullandığı "çirkin" ve "şişko" kelimelerine ek olarak antisemitik söylemleri, "adam" yerine "insan" kelimesi ve James Bond serisinin yaratıcısı olan Ian Fleming'in eserleri yer alıyor.

Siz ne düşünüyorsunuz edebiyat dünyasındaki bu değişim hakkında? Görüşlerinizi yorumlarda paylaşmayı unutmayın!

Bu içerikler de ilginizi çekebilir:

Yabancıların Romantik Sandığı Cümlelere Taş Çıkararak Edebiyatımızın Derinliğini Kanıtlayan 15 Kişi
Gerçek Kökenlerini Öğrenince Ufkunuzu Açıp Etimolojiye Aşık Olmanızı Sağlayacak 15 Harika Kelime
Hikayelerini Öğrendikten Sonra Kültür Seviyenizi Arşa Çıkaracak Birbirinden İlginç Tarihi Fotoğraflar

Popüler İçerikler

Galatasaray'ın Yıldızı Osimhen İçin Fenerbahçe Napoli ile Temasa Geçti
"Bana Bilmediğim Bir Şey Söyle" Akımına Gelen Tıkanan Muhabbeti Açmalık Bilgiler
Fernando Muslera, Jose Mourinho'yu Hedef Aldı: "İstemiyorsa Gidebilir"
YORUMLAR
06.04.2023

tam bir saçmalık yaptıkları. ben 10 küçük zenciyi okumuştum, on kişiydiler adını görünce kitabın ismi iki şekilde de kullanılıyor sanmıştım. ama gerçek başkaymış. kırk yıl düşünsem bu tarz şeylerden ırkçılık çıkarmak aklıma gelmez. ben mi çok iyi niyetliyim anlamadım.

17.04.2023

Farkındalık falan oluşturmuyorlar amk derinliği olmayan sığ boktan yobaz sjw kafalarıyla edebiyata sıçıyorlar

23.04.2023

saçma olmuş. on küçük zenci yerine on kişiydiler ne demek yaa.... ayrıca bende çocuk sevmem hatta iğrenirim. o cümlenin değiştirilmesine de ben alındım. hadi bakalım şimdi nolcak.

24.04.2023

Bende hep eski basımlar olduğu ve genelde sahaflardan aldığım için kitapları haber eskiyse bile bilmiyorum.

SEN DE YORUMUNU PAYLAŞ