Dil Devrimi tarihle bağlarımızı koparmak için gerçekleşen bir komplo diye düşünenleri tarihin gerçekleriyle aydınlatmak şart.
Dil Devrimi tarihle bağlarımızı koparmak için gerçekleşen bir komplo diye düşünenleri tarihin gerçekleriyle aydınlatmak şart.
Batı menediyetini, ilerleyen dünyayı yakalamak için yapılan bu devrim neden eleştirilir? Genelde latin alfabesine geçildiği ve dilde sadeleşmeye gidildiği için insanların bilinçli olarak cahilleştirildiği, üstüne üstlük tarihin unutturulmaya çalışıldığı bir devrim olduğundan bahsederler.
'Milleti bilgisizlikten kurtarmak için kendi diline uymayan Arap harflerini bırakıp Lâtin esasından Türk harflerini kabul etmekten başka çare yoktur.' der. Hem toplumun büyük bir kısmının habersiz olduğu bilgilerin yayılması hem de öğrenmenin kolaylaşması için bu değişim gereklidir.
Farklı bir bakış açısı yaratmak ve işin aslını, lise tarih kitaplarındaki yüzeysel bilgilerin ötesine taşımak şart. Ortada bir tarihi unutturma çabası olduğunu düşünenlere, tarih araştırmacısı Ömer Faruk Topal'ın birkaç sözü var. Twitter hesabında yaptığı paylaşıma kulak verelim.
Sözün özü, Dil Devrimi'nin komplo teorilerine konu olacak biçimde tarihle bağları koparmayla yahut kültürü unutturmaya çalışmayla bir alakası bile yok. Tarihin gerçekleri böyle.
İlber Ortaylı’nın batılılaşma yolunda adlı kitabını okursanız bu konuda bilgi sahibi olursunuz. Uydurma bir içerik olmuş alfabe değişikliğini öneren ilk bilim insanı Azeri asıllı Mirza Ali Feth’dir. Bütün Türklerin ortak bir alfabeyi kullanması için uğraşmış dönemin padişahı Abdülazize gitmiştir. Ayrıca Osmanlıca dersine giren bir öğretmen olarak çoookkk rahat söyleyebilirim Osmanlıca dilimize uygun bşr alfabe değildir. Sessiz harflarin kalını be incesi olması Türkçe gibi çok sesli harfe ihtiyaç duyulan bir dilin yıllarca nasıl yaşadığına hayret etmek lazım. Biz genizden konuşmayız H harfinin üç çeşidi mevcut. Ayrıca Osmanlıcanın kökeni Arap alfabesi değil Pers alfabesidir. Farsçaya uygun olan bu alfabenin okunması metnin gidişatından çıkarılmaktadır. İyi ki değişmiş ATAM bu ülke sana çok şey borçlu
Benim anlamadığım şey yani şimdi biz dilimizden arapça ve Farsça kelimeleri çıkartıp dili herkesin anlayabileceği bir sadeliğe mi soktuk? Ben dil bilimcisi değilim ama bir kaç yabancı dili çok iyi olmasada konusabiliyorum, şimdi birazcık dil bilgisi olan birileri varsa lütfen bir araştırma yapın! Bizim şuan Türkçe diye konuştuğumuz dilde kaç tane yabancı kelime var özellikle Fransızca dan!! Lütfen milleti kandırmak için yok efendim dili sadelestirdik gibi hikayeler uydurmayin, unutmayın ki harf değişikliği ile cahil bırakıldık! Şuan tarihçilerin dışında veya özel olarak Osmanlıca eğitimi almayan hiç kimse eski belgeleri okuyamaz!!!!
Yorumlara bakıyorum da resmen cahillik akıyor. Monarşilerde halk eğitimi kavramı yoktur. Osmanlıda zorunlu eğitim II. Mahmut döneminde sadece erkek çocuklarasadece İstanbulda başladı. Alfabe değişikliği yapıldığı tarihte Anadoluda okur yazar oranı zaten çok düşüktü. Ayrıca Osmanlıda özellikle batılı eğitim veren askeri okullarda latin alfabesi zaten kullanılıyordu Misal Mustafa Kemal fransızca kitapları latin alfabesinden okuyordu. Biraz okuyun araştırın işlembeden sallamayın. Lafla peynir gemisi yürümüyor bıktı bu ülke yıllardır aynı safsatalar