Bazı dillerde bazı sözcükler vardır ki, başka dillerde onlarca kelimeyle ifade edilemeyecek bir şeyi pat diye anlatıverir karşı tarafa.
Şimdi gelin, bu tanıma giren o güzel kelimelerden örneklere bakalım.
Bazı dillerde bazı sözcükler vardır ki, başka dillerde onlarca kelimeyle ifade edilemeyecek bir şeyi pat diye anlatıverir karşı tarafa.
Şimdi gelin, bu tanıma giren o güzel kelimelerden örneklere bakalım.
Özellikle aşık olunduğunda sıkça yaşanan midede kelebekler uçuşması hissine Tagalog dilinde kilig deniyor.
Herhangi bir şey düşünmeden uzaklara dalıp gitme eylemine Japonlar boketto diyormuş.
Sevilen kişiye “Umarım senden önce ölürüm, çünkü senin ölümünü görmeye dayanamam” demenin Arapçası ya’arburnee imiş.
Fransızcada sıla hasreti çekmek, memleketinde olmamak, bulunduğun yere yabancı hissetmek anlamlarına geliyor.
Hani biri bir espri yapar, ama o kadar kötüdür ki, bu denli kötü bir espri yapılmış olmasına kahkalarla gülersiniz… İşte Endonezyacada bunun için kullanılan bir kelime bu.
Farsçada soğuktan dişlerin titreyerek birbirine çarpmasına böyle deniyormuş.
Bardakların ya da kupaların yüzeyde oluşturduğu halka biçiminde desene İtalyanlar bu ismi vermiş.
Uzaktan ya da fotoğraflarında çok güzel gözükse de, gerçek hayatta o kadar da güzel olmayan insanlara Tagalog dilinde layogenic deniyor
Bu uzun ve Almanca olduğu yüz metreden belli olan kelime de “bir şeyi tamir etmeye çalışırken daha da bozmak” anlamına geliyor.
Çok fazla soru soran insanlara Rusların verdiği isim buymuş.
Çocuğunun akademik başarılara sahip olması için onu sürekli baskılayan anneye Japonya’da böyle deniyormuş.
Bu kelime de ‘parmak uçlarını sevilen kişinin saçlarının arasında kibarca gezindirmek’ anlamına geliyormuş. Çok güzel değil mi? Portekizce.
Birinin zor zamanlardan geçip mutsuz hissetmesine rağmen gülümsemeye ve sempatik bir insan olmaya devam edebilmesine Çincede Chi Ku deniyor.
Bir şey hatırlamaya çalışırken kafayı kaşımaya Hawaii dilinde pana po’o deniyor.
Endonezyacada ‘birini korkutmak için çaktırmadan omzunun ucuna dokunmaya’ mencolek deniyor.
Taylandcada size bir iyilik yapmak isteyen birinden zahmet olacağı korkusuyla bunu yapmamasını istemeye greng-jai deniyor.
soğuktan dişlerin titreyerek birbirine çarpmasına Fethiye'de sakıramak denir bunu da yazın.
Hiçbirini kullanamayız Türkçe’de