Abartmayın yahu. Türkçede de başka milletler için benzer sözler var: arapsaçı, Rum musun?, Kürt müsün?, Rum/Bulgar zulümü, Alman domuzu, çıfıt (Alman Yahudisi demektir) çarşısı, Yahudi tüccar, ne Şam'ın şekeri ne Arabın zekeri gibi. Ayrıca kapaktaki yazıyı kaçırıyorsunuz. Osmanlıca. İstanbullu ve soylu Osmanlılar da kendilerini Türk saymaz, Anadolulu Türk ve Türkmenleri gerizekâlı cahiller sürüsü olarak görürdü. Fakat şunu da soruyor insan: tamam, Rumları, Ermenileri, Arapları anladık da Maltızlara n'aptık? :-)
Bir laf vardır herkesin derdi olmuşuk , demek ki zamanında iyi koymuşuk. Aha o misal işte. Türk gibi iğrençmiş. La oğlum daha düne kadar torbaya sıçıp dışarı atan sonra da o bakterilerden kaptığınız kolera,pislik içinde yaşadığınız şehirlerinizdeki fare ve pirelerin yaydığı veba salgınından kırılan sizler değil miydiniz ?. Temizliğin bile adında Türk ifadesi vardır. Boşuna bathroom yerine Turkish Bathroom demiyorsunuz.
Abartmayın yahu. Türkçede de başka milletler için benzer sözler var: arapsaçı, Rum musun?, Kürt müsün?, Rum/Bulgar zulümü, Alman domuzu, çıfıt (Alman Yahudisi demektir) çarşısı, Yahudi tüccar, ne Şam'ın şekeri ne Arabın zekeri gibi. Ayrıca kapaktaki yazıyı kaçırıyorsunuz. Osmanlıca. İstanbullu ve soylu Osmanlılar da kendilerini Türk saymaz, Anadolulu Türk ve Türkmenleri gerizekâlı cahiller sürüsü olarak görürdü. Fakat şunu da soruyor insan: tamam, Rumları, Ermenileri, Arapları anladık da Maltızlara n'aptık? :-)
Bir laf vardır herkesin derdi olmuşuk , demek ki zamanında iyi koymuşuk. Aha o misal işte. Türk gibi iğrençmiş. La oğlum daha düne kadar torbaya sıçıp dışarı atan sonra da o bakterilerden kaptığınız kolera,pislik içinde yaşadığınız şehirlerinizdeki fare ve pirelerin yaydığı veba salgınından kırılan sizler değil miydiniz ?. Temizliğin bile adında Türk ifadesi vardır. Boşuna bathroom yerine Turkish Bathroom demiyorsunuz.
Bizde de 'kuyruk acısı' deyimi var. O söz de bu deyimi kullanan ülkelere gelsin